范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。
乘坐公交车常用的泰语翻译篇一
导语:出门在外我们难免要乘坐公交,下面是yjbys小编收集整理的`乘坐公交车常用的马来西亚语,欢迎参考!
ขอถามหน่อย รถสายนี้ไปถึงบริษัทสายการบินจีนไหม
请问,这路车到中国民航公司吗?
ขึ้นรถสาย 4 เปลี่ยนต่อรถแอร์สาย 15
乘4路公共汽车,换乘15路空调车。
นั่งรถกี่ป้ายถึงโรงแรมโอเรียนเต็ล
到东方大酒店要坐几站?
5 ป้าย
5站。
ต้องต่อรถอีกไหม
还要换车吗?
ไม่ต้อง เดิน 10 นาทีก็ถึงแล้ว
不用,步行10分钟就到了。
ไกลเหมือนกัน นั่งรถไปดีที่สุด
比较远,最好坐车去。
ต่อรถสายไหน
换几路车?
ต่อรถที่ไหน
在哪儿换车?
มีรถไปตรงไหม
有直达车吗?
ไม่มี ต้องไปต่อ
没有,必须转车。
ลงรถที่ไหน
在什么地方下车?
รบกวนหน่อย ถึงป้ายช่วยบอกหน่อย
麻烦你,到站请告诉我一下。
กรุณาซื้อตั๋วครับ/ค่ะ
请买票。
ผม/ฉันซื้อตั๋ว 2 ใบ
我买2张票。
ขึ้นรถตรงไหน
哪儿上的?
ป้ายหน้า
前一站。
ใบละ 3 บาท
3块钱1张。
รถโดยสารทั้วหมดราคาค่าตั๋วเท่ากันหมดไหม
所有公交车票价都一样吗?
รถปรับอากาศค่าโดยสารจะแพงกว่าเล็กน้อย
空调车收费要高一些。
บนรถคนแน่นมาก
车上人真多。
เข้า-เลิกคนทำงานจะมีมาก
上下班坐车的人很多。
ปกติรถติดไหม
经常堵车吗?
ในช่วงเวลาเข้า-เลิกงานคนก็มาก รถก็มาก
上下班的时候车多人多。
เปรียบปักกิ่งกับที่นี่ ปักกิ่งรถติดกว่า
北京比这儿堵车。
รถขับเร็วมาก
车开得很快。
รถต้องขึ้นทางด่วนแล้ว
车要过高速路了。
รถต้องข้ามสะพานแล้ว
车要过高架桥了。
คุณพูดภาษาไทยได้หรือ
你会说泰语吗?
พูดได้นิดหน่อย
会说一点儿。
ผม/ฉันพูดภาษาไทย คุณเข้าใจไหม
我说泰语,你懂吗?
เข้าใจครับ/ค่ะ คุณเป็นคนประเทศไหน
懂。你是哪国人?
รถถึงป้ายแล้ว เชิญลงรถได้แล้วครับ/ค่ะ
车要到站了,请下车。
วันนี้เป็นวันหยุด รถไม่ติด
今天是假日,不堵车。
s("content_relate");