当前位置:网站首页 >> 作文 >> 2023年法语中de的用法总结 法语中的de怎么用汇总

2023年法语中de的用法总结 法语中的de怎么用汇总

格式:DOC 上传日期:2023-04-27 12:30:29
2023年法语中de的用法总结 法语中的de怎么用汇总
时间:2023-04-27 12:30:29     小编:zdfb

总结是写给人看的,条理不清,人们就看不下去,即使看了也不知其所以然,这样就达不到总结的目的。怎样写总结才更能起到其作用呢?总结应该怎么写呢?以下我给大家整理了一些优质的总结范文,希望对大家能够有所帮助。

法语中de的用法总结 法语中的de怎么用篇一

你知道在发法语中de 的用法有哪些吗?下面是yjbys小编为大家带来的关于de 的用法的法语语法知识,欢迎阅读。

1.表示所属关系,相当于英语的of或名词所有格;

la porte du burea (the door of the office);

le sac de ma sur (my sister’s bag);

2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:

un manul de franais (a french textbook)

un htel de province (a provincial hotel)

3.表示来自某个地方

venir de shanghai

je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。

ne bois pas d’eau froide 别喝冷水。

a-t-il un vélo?——non,il n’a pas de vélo

avez-vous des surs? ——non,je n’ai pas de surs

il me trainta d’excellence. 他竟称我阁下

la loi qualified d’assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。

il vous convient de travailler chez france télécim。你去《法国电讯》工作为好。

aussitt les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。

rien de plus simple

sur qui d’autre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗?

rien de plus 再也没有什么了。

personne de refusé 谁也没有被拒绝。

d’étre téte à leur table les dérida,(évost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。

de porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。

l’une des priorités de l’école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。

注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de

vouloir,c’est pouvoir 有志者事竟成

viver,c’est combattre 生活就是战斗

il y a longtemps que tu es là?——non, je viens d’arriver 你在这儿呆了很久吗?——没多久,我刚到

de 在avoir,étre,il y a,posséder ,rester,voir (包括voici,voilà),rencontrer,connaitre,remarquer,trouver,se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。de的这种用法,往往出现在具有数量概念的 词语后:

ll y a trois soldats(de )blessés.有3个伤兵。

nous avons trois jours(de )libres.我们有3天空闲。

注意:

1)de 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。

2)以上句中的de用不用两可

3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de

ll y en a de cassés 有两块碎的

4)个ne_____que连用时,de不可省略:

il n’y avait que le vieux caissier sigismond de véritablement inquiet只有老出纳西吉肆蒙真正感到不安

pierre a été facile à convaincre: il était déjà d’accord en arrivant皮艾尔是容易被说服的:他一到达就已经同意了

dans le prolongement du sentier ,le soleil ,semblable à une grosse orange ,montre très vite vers le zénith 在小径的尽头,太阳像一只大大的橙子,迅速地升向天穹

il faut beau,contrairement aux prévisions.跟预报的情况相反,天气晴朗

nuire à la réputation de qn 损害某人的名誉

se souvenir de qn想起某人

le recours à la force 诉诸武力

l’amour de la patrie热爱祖国。

1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de:

如des cartes postales/de jolies cartes cartes postales

表示份量,后面名词不用冠词,英语中有相同的表达方式:

如une tasse de café(a cup of coffee)

de 后接基数词时,相当于英语的more than,

如:il habite à plus de deux kiloètres de la gare

和en连用,可以表示渐进或递增,再如:

de porte en porte,de jour en jour

5.泛指代词chacun可由de引导补语,阴、阳性要与补语一致,相当于英语的each of

如:j’ai relu chacune de ces leons.

abords de aux abords de 在·········周围

如:les abords du lac sont très beaux

s("content_relate");

【法语语法之de的用法】相关文章:

1.

法语语法解析之avec的用法

2.

法语语法解析之manquer的用法

3.

法语语法之tout的常见用法

4.

法语语法解析之介词depuis用法

5.

法语语法解析之指示代词用法解析

6.

法语语法:tout的用法

7.

法语语法冠词的用法

8.

法语语法副词的用法

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档
a.付费复制
付费获得该文章复制权限
特价:5.99元 10元
微信扫码支付
已付款请点这里
b.包月复制
付费后30天内不限量复制
特价:9.99元 10元
微信扫码支付
已付款请点这里 联系客服