当前位置:网站首页 >> 作文 >> 题诗后原文及翻译(三篇)

题诗后原文及翻译(三篇)

格式:DOC 上传日期:2023-03-25 07:19:42
题诗后原文及翻译(三篇)
时间:2023-03-25 07:19:42     小编:zdfb

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么我们该如何写一篇较为完美的范文呢?下面是小编为大家收集的优秀范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

题诗后原文及翻译篇一

题汉祖庙

唐代:李商隐

乘运应须宅八荒,男儿安在恋池隍。

君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

乘运应须宅八荒,男儿安在恋池隍。

男儿应该志存高远及时抓住时机,以四海为家,建功立业,怎能眷恋于故乡?

君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

汉高祖自新丰起兵后直到击败项羽一统天下,又何曾在家乡待过?

乘运应须宅(zhái)八荒,男儿安在恋池隍(huáng)。

汉祖庙:汉祖即汉高祖刘邦。此诗为作者游历刘邦故乡所作。八荒:即八方,指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北等八面方向,指离中原极远的地方。后泛指天下。宅八荒:以八荒为宅院,即四海为家,以天下为故乡。池隍:古代掘土筑城,城下之地,有水称池,无水称隍。因以“池隍”借指城市。这里指家乡,故乡。

君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

新丰:沛丰邑,刘邦的发迹之处。项羽:名籍,字羽,秦末反秦领袖,称“西楚霸王”。夺取关中后,因局限于“富贵不归故乡,如衣锦夜行”而返回发迹地,故而丧失一大战略要地。后兵败,自刎于乌江。

这是一首咏史诗,是诗人早年间游历汉高祖故乡时有感而发的即兴之作。这一时期,李商隐初涉仕途,政治热情极高,尽管屡因朋党争斗而遭排斥打击,但并没有灰心丧气,对前途充满信心。

诗人在这里用了很鲜明的色调来赞誉汉高祖,并以项羽作陪衬突出了高祖建汉的恢弘气势。刘邦和项羽虽然都同为反秦义军的领袖人物,可最后的胜利还是不可避免地归了刘邦,这是一种王者之风的胜利,项羽大败垓下是历史的必然。全诗对汉高祖的崇羡之情溢于言表,并立志要效仿汉高祖干一番轰轰烈烈的事业。

题诗后原文及翻译篇二

题汉祖庙

作者:李商隐

朝代:唐朝

乘运应须宅八荒,男儿安在恋池隍。

君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

是男儿就应该有远大的抱负,不该眷恋家园,而应以天下为家,建功立业。汉高祖自新丰起兵后,项羽又何曾在故乡待过。

⑴汉祖:即汉高祖刘邦。⑵八荒:八方荒远的地方,此代指整个天下。宅八荒:以八荒为宅院。宅,名词的意动用法。⑶池隍:水塘和竹田。隍:通“篁”,喻农舍、家园。⑷新丰:沛丰邑,刘邦的发迹之处。⑸项羽:名籍,字羽,秦末反秦领袖,称“西楚霸王”。

这是一首咏史诗,是诗人早年间游历汉高祖故乡时有感而发的即兴之作。这一时期,李商隐初涉仕途,政治热情极高,尽管屡因朋党争斗而遭排斥打击,但并没有灰心丧气,对前途充满信心。

诗人在这里用了很鲜明的色调来赞誉汉高祖,并以项羽作陪衬突出了高祖建汉的恢弘气势。刘邦和项羽虽然都同为反秦义军的领袖人物,可最后的胜利还是不可避免地归了刘邦,这是一种王者之风的胜利,项羽大败垓下是历史的必然。全诗对汉高祖的崇羡之情溢于言表,并立志要效仿汉高祖干一番轰轰烈烈的事业。

题诗后原文及翻译篇三

题汉祖庙

乘运应须宅八荒,男儿安在恋池隍。

君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

是男儿就应该有远大的抱负,不该眷恋家园,而应以天下为家,建功立业。

汉高祖自新丰起兵后,项羽又何曾在故乡待过。

八荒:八方荒远的地方,此代指整个天下。

宅八荒:以八荒为宅院。宅,名词的意动用法。

池隍:水塘和竹田。

隍:通“篁”,喻农舍、家园。

新丰:沛丰邑,刘邦的发迹之处。

项羽:名籍,字羽,秦末反秦领袖,称“西楚霸王”。

这是一首咏史诗,是诗人早年间游历汉高祖故乡时有感而发的即兴之作。这一时期,李商隐初涉仕途,政治热情极高,尽管屡因朋党争斗而遭排斥打击,但并没有灰心丧气,对前途充满信心。

诗人在这里用了很鲜明的色调来赞誉汉高祖,并以项羽作陪衬突出了高祖建汉的恢弘气势。刘邦和项羽虽然都同为反秦义军的领袖人物,可最后的胜利还是不可避免地归了刘邦,这是一种王者之风的.胜利,项羽大败垓下是历史的必然。全诗对汉高祖的崇羡之情溢于言表,并立志要效仿汉高祖干一番轰轰烈烈的事业。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档
a.付费复制
付费获得该文章复制权限
特价:5.99元 10元
微信扫码支付
已付款请点这里
b.包月复制
付费后30天内不限量复制
特价:9.99元 10元
微信扫码支付
已付款请点这里 联系客服